dinsdag 29 september 2015

Emile Zola..... I accuse!


Emile Zola (2 april 1840) died on 29 september 1902!
On my blog his letter: "J'accuse"

Emile Zola 1898
Emile Zola

Letter to the President of the Republic

I accuse!


SourceChameleon Translations;
First PublishedL’Aurore, 13 January 1898.

Sir,
Would you allow me, grateful as I am for the kind reception you once extended to me, to show my concern about maintaining your well-deserved prestige and to point out that your star which, until now, has shone so brightly, risks being dimmed by the most shameful and indelible of stains?
Unscathed by vile slander, you have won the hearts of all. You are radiant in the patriotic glory of our country’s alliance with Russia, you are about to preside over the solemn triumph of our World Fair, the jewel that crowns this great century of labour, truth, and freedom. But what filth this wretched Dreyfus affair has cast on your name - I wanted to say ‘reign’ -. A court martial, under orders, has just dared to acquit a certain Esterhazy, a supreme insult to all truth and justice. And now the image of France is sullied by this filth, and history shall record that it was under your presidency that this crime against society was committed.
As they have dared, so shall I dare. Dare to tell the truth, as I have pledged to tell it, in full, since the normal channels of justice have failed to do so. My duty is to speak out; I do not wish to be an accomplice in this travesty. My nights would otherwise be haunted by the spectre of the innocent man, far away, suffering the most horrible of tortures for a crime he did not commit.
And it is to you, Sir, that I shall proclaim this truth, with all the force born of the revulsion of an honest man. Knowing your integrity, I am convinced that you do not know the truth. But to whom if not to you, the first magistrate of the country, shall I reveal the vile baseness of the real guilty parties?
The truth, first of all, about Dreyfus’ trial and conviction:
At the root of it all is one evil man, Lt. Colonel du Paty de Clam, who was at the time a mere Major. He is the entire Dreyfus case, and the entirety of it will only come to light when an honest enquiry firmly establishes his actions and responsibilities. He appears to be the shadiest and most complex of creatures, spinning outlandish intrigues, stooping to the deceits of cheap thriller novels, complete with stolen documents, anonymous letters, meetings in deserted spots, mysterious women scurrying around at night, peddling damning evidence. He was the one who came up with the scheme of dictating the text of the bordereau to Dreyfus; he was the one who had the idea of observing him in a mirror-lined room. And he was the one that Major Forzinetti caught carrying a shuttered lantern that he planned to throw open on the accused man while he slept, hoping that, jolted awake by the sudden flash of light, Dreyfus would blurt out his guilt.
I need say no more: let us seek and we shall find. I am stating simply that Major du Paty de Clam, as the officer of justice charged with the preliminary investigation of the Dreyfus case, is the first and the most grievous offender in the ghastly miscarriage of justice that has been committed.
The bordereau had already been for some time in the hands of Colonel Sandherr, Head of the Intelligence Office, who has since died of a paralytic stroke. Information was ‘leaked’, papers were disappearing, then as they continue to do to this day; and, as the search for the author of the bordereau progressed, little by little, an a priori assumption developed that it could only have come from an officer of the General Staff, and furthermore, an artillery officer. This interpretation, wrong on both counts, shows how superficially the bordereau was analysed, for a logical examination shows that it could only have come from an infantry officer.
So an internal search was conducted. Handwriting samples were compared, as if this were some family affair, a traitor to be sniffed out and expelled from within the War Office. And, although I have no desire to dwell on a story that is only partly known, Major du Paty de Clam entered on the scene as soon as the slightest suspicion fell upon Dreyfus. From that moment on, he was the one who ‘invented’ Dreyfus the traitor, the one who orchestrated the whole affair and made it his own. He boasted that he would confuse him and make him confess all. Oh, yes, there was of course the Minister of War, General Mercier, a man of apparently mediocre intellect; and there were also the Chief of Staff, General de Boisdeffre, who appears to have yielded to his own religious bigotry, and the Deputy Chief of Staff, General Gonse, whose conscience allowed for many accommodations. But, at the end of the day, it all started with Major du Paty de Clam, who led them on, hypnotised them, for, as an adept of spiritualism and the occult, he conversed with spirits. Nobody would ever believe the experiments to which he subjected the unfortunate Dreyfus, the traps he set for him, the wild investigations, the monstrous fantasies, the whole demented torture.
Ah, that first trial! What a nightmare it is for all who know it in its true details. Major du Paty de Clam had Dreyfus arrested and placed in solitary confinement. He ran to Mme Dreyfus, terrorised her, telling her that, if she talked, that was it for her husband. Meanwhile, the unfortunate Dreyfus was tearing his hair out and proclaiming his innocence. And this is how the case proceeded, like some fifteenth century chronicle, shrouded in mystery, swamped in all manner of nasty twists and turns, all stemming from one trumped-up charge, that stupid bordereau. This was not only a bit of cheap trickery but also the most outrageous fraud imaginable, for almost all of these notorious secrets turned out in fact to be worthless. I dwell on this, because this is the germ of it all, whence the true crime would emerge, that horrifying miscarriage of justice that has blighted France. I would like to point out how this travesty was made possible, how it sprang out of the machinations of Major du Paty de Clam, how Generals Mercier, de Boisdeffre and Gonse became so ensnared in this falsehood that they would later feel compelled to impose it as holy and indisputable truth. Having set it all in motion merely by carelessness and lack of intelligence, they seem at worst to have given in to the religious bias of their milieu and the prejudices of their class. In the end, they allowed stupidity to prevail.
But now we see Dreyfus appearing before the court martial. Behind the closed doors, the utmost secrecy is demanded. Had a traitor opened the border to the enemy and driven the Kaiser straight to Notre-Dame the measures of secrecy and silence could not have been more stringent. The public was astounded; rumors flew of the most horrible acts, the most monstrous deceptions, lies that were an affront to our history. The public, naturally, was taken in. No punishment could be too harsh. The people clamored for the traitor to be publicly stripped of his rank and demanded to see him writhing with remorse on his rock of infamy. Could these things be true, these unspeakable acts, these deeds so dangerous that they must be carefully hidden behind closed doors to keep Europe from going up in flames? No! They were nothing but the demented fabrications of Major du Paty de Clam, a cover-up of the most preposterous fantasies imaginable. To be convinced of this one need only read carefully the accusation as it was presented before the court martial.
How flimsy it is! The fact that someone could have been convicted on this charge is the ultimate iniquity. I defy decent men to read it without a stir of indignation in their hearts and a cry of revulsion, at the thought of the undeserved punishment being meted out there on Devil’s Island. He knew several languages: a crime! He carried no compromising papers: a crime! He would occasionally visit his country of origin: a crime! He was hard-working, and strove to be well informed: a crime! He did not become confused: a crime! He became confused: a crime! And how childish the language is, how groundless the accusation! We also heard talk of fourteen charges but we found only one, the one about the bordereau, and we learn that even there the handwriting experts could not agree. One of them, Mr. Gobert, faced military pressure when he dared to come to a conclusion other than the desired one. We were told also that twenty-three officers had testified against Dreyfus. We still do not know what questions they were asked, but it is certain that not all of them implicated him. It should be noted, furthermore, that all of them came from the War Office. The whole case had been handled as an internal affair, among insiders. And we must not forget this: members of the General Staff had sought this trial to begin with and had passed judgment. And now they were passing judgment once again.
So all that remained of the case was the bordereau, on which the experts had not been able to agree. It is said that within the council chamber the judges were naturally leaning toward acquittal. It becomes clear why, at that point, as justification for the verdict, it became vitally important to turn up some damning evidence, a secret document that, like God, could not be shown, but which explained everything, and was invisible, unknowable, and incontrovertible. I deny the existence of that document. With all my strength, I deny it! Some trivial note, maybe, about some easy women, wherein a certain D... was becoming too insistent, no doubt some demanding husband who felt he wasn’t getting a good enough price for the use of his wife. But a document concerning national defense that could not be produced without sparking an immediate declaration of war tomorrow? No! No! It is a lie, all the more odious and cynical in that its perpetrators are getting off free without even admitting it. They stirred up all of France, they hid behind the understandable commotion they had set off, they sealed their lips while troubling our hearts and perverting our spirit. I know of no greater crime against the state.
These, Sir, are the facts that explain how this miscarriage of justice came about; The evidence of Dreyfus’s character, his affluence, the lack of motive and his continued affirmation of innocence combine to show that he is the victim of the lurid imagination of Major du Paty de Clam, the religious circles surrounding him, and the “dirty Jew” obsession that is the scourge of our time.
And now we come to the Esterhazy case. Three years have passed, many consciences remain profoundly troubled, become anxious, investigate, and wind up convinced that Dreyfus is innocent.
I shall not chronicle these doubts and the subsequent conclusion reached by Mr. Scheurer-Kestner . But, while he was conducting his own investigation, major events were occurring at headquarters. Colonel Sandherr had died and Lt. Colonel Picquart had succeeded him as Head of the Intelligence Office. It was in this capacity, in the exercise of his office, that Lt. Colonel Picquart came into possession of a telegram addressed to Major Esterhazy by an agent of a foreign power. His express duty was to open an inquiry. What is certain is that he never once acted against the will of his superiors. He thus submitted his suspicions to his hierarchical senior officers, first General Gonse, then General de Boisdeffre, and finally General Billot, who had succeeded General Mercier as Minister of War. That famous much discussed Picquart file was none other than the Billot file, by which I mean the file created by a subordinate for his minister, which can still probably be found at the War Office. The investigation lasted from May to September 1896, and what must be said loud and clear is that General Gonse was at that time convinced that Esterhazy was guilty and that Generals de Boisdeffre and Billot had no doubt that the handwriting on the famous bordereau was Esterhazy’s. This was the definitive conclusion of Lt. Colonel Picquart’s investigation. But feelings were running high, for the conviction of Esterhazy would inevitably lead to a retrial of Dreyfus, an eventuality that the General Staff wanted at all cost to avoid.
This must have led to a brief moment of psychological anguish. Note that, so far, General Billot was in no way compromised. Newly appointed to his position, he had the authority to bring out the truth. He did not dare, no doubt in terror of public opinion, certainly for fear of implicating the whole General Staff, General de Boisdeffre, and General Gonse, not to mention the subordinates. So he hesitated for a brief moment of struggle between his conscience and what he believed to be the interest of the military. Once that moment passed, it was already too late. He had committed himself and he was compromised. From that point on, his responsibility only grew, he took on the crimes of others, he became as guilty as they, if not more so, for he was in a position to bring about justice and did nothing. Can you understand this: for the last year General Billot, Generals Gonse and de Boisdeffre have known that Dreyfus is innocent, and they have kept this terrible knowledge to themselves? And these people sleep at night, and have wives and children they love!
Lt. Colonel Picquart had carried out his duty as an honest man. He kept insisting to his superiors in the name of justice. He even begged them, telling them how impolitic it was to temporize in the face of the terrible storm that was brewing and that would break when the truth became known. This was the language that Mr. Scheurer-Kestner later used with General Billot as well, appealing to his patriotism to take charge of the case so that it would not degenerate into a public disaster. But no! The crime had been committed and the General Staff could no longer admit to it. And so Lt. Colonel Picquart was sent away on official duty. He got sent further and further away until he landed in Tunisia, where they tried eventually to reward his courage with an assignment that would certainly have gotten him massacred, in the very same area where the Marquis de Morès had been killed. He was not in disgrace, indeed: General Gonse even maintained a friendly correspondence with him. It is just that there are certain secrets that are better left alone.
Meanwhile, in Paris, truth was marching on, inevitably, and we know how the long-awaited storm broke. Mr Mathieu Dreyfus denounced Major Esterhazy as the real author of the bordereau just as Mr Scheurer-Kestne was handing over to the Minister of Justice a request for the revision of the trial. This is where Major Esterhazy comes in. Witnesses say that he was at first in a panic, on the verge of suicide or running away. Then all of a sudden, emboldened, he amazed Paris by the violence of his attitude. Rescue had come, in the form of an anonymous letter warning of enemy actions, and a mysterious woman had even gone to the trouble one night of slipping him a paper, stolen from headquarters, that would save him. Here I cannot help seeing the handiwork of Lt Colonel du Paty de Clam, with the trademark fruits of his fertile imagination. His achievement, Dreyfus’s conviction, was in danger, and he surely was determined to protect it. A retrial would mean that this whole extraordinary saga, so extravagant, so tragic, with its denouement on Devil’s Island, would fall apart! This he could not allow to happen. From then on, it became a duel between Lt Colonel Picquart and Lt Colonel du Paty de Clam, one with his face visible, the other masked. The next step would take them both to civil court. It came down, once again, to the General Staff protecting itself, not wanting to admit its crime, an abomination that has been growing by the minute.
In disbelief, people wondered who Commander Esterhazy’s protectors were. First of all, behind the scenes, Lt Colonel du Paty de Clam was the one who had concocted the whole story, who kept it going, tipping his hand with his outrageous methods. Next General de Boisdeffre, then General Gonse, and finally, General Billot himself were all pulled into the effort to get the Major acquitted, for acknowledging Dreyfus’s innocence would make the War Office collapse under the weight of public contempt. And the astounding outcome of this appalling situation was that the one decent man involved, Lt. Colonel Picquart who, alone, had done his duty, was to become the victim, the one who got ridiculed and punished. O justice, what horrible despair grips our hearts? It was even claimed that he himself was the forger, that he had fabricated the letter-telegram in order to destroy Esterhazy . But, good God, why? To what end? Find me a motive. Was he, too, being paid off by the Jews? The best part of it is that Picquart was himself an anti-Semite. Yes! We have before us the ignoble spectacle of men who are sunken in debts and crimes being hailed as innocent, whereas the honor of a man whose life is spotless is being vilely attacked: A society that sinks to that level has fallen into decay.
The Esterhazy affair, thus, Mr. President, comes down to this: a guilty man is being passed off as innocent. For almost two months we have been following this nasty business hour by hour. I am being brief, for this is but the abridged version of a story whose sordid pages will some day be written out in full. And so we have seen General de Pellieux, and then Major Ravary conduct an outrageous inquiry from which criminals emerge glorified and honest people sullied. And then a court martial was convened.
How could anyone expect a court martial to undo what another court martial had done?
I am not even talking about the way the judges were hand-picked. Doesn’t the overriding idea of discipline, which is the lifeblood of these soldiers, itself undercut their capacity for fairness? Discipline means obedience. When the Minister of War, the commander in chief, proclaims, in public and to the acclamation of the nation’s representatives, the absolute authority of a previous verdict, how can you expect a court martial to rule against him? It is a hierarchical impossibility. General Billot directed the judges in his preliminary remarks, and they proceeded to judgment as they would to battle, unquestioningly. The preconceived opinion they brought to the bench was obviously the following: “Dreyfus was found guilty for the crime of treason by a court martial; he therefore is guilty and we, a court martial, cannot declare him innocent. On the other hand, we know that acknowledging Esterhazy’s guilt would be tantamount to proclaiming Dreyfus innocent.” There was no way for them to escape this rationale.
So they rendered an iniquitous verdict that will forever weigh upon our courts martial and will henceforth cast a shadow of suspicion on all their decrees. The first court martial was perhaps unintelligent; the second one is inescapably criminal. Their excuse, I repeat, is that the supreme chief had spoken, declaring the previous judgment incontrovertible, holy and above mere mortals. How, then, could subordinates contradict it? We are told of the honor of the army; we are supposed to love and respect it. Ah, yes, of course, an army that would rise to the first threat, that would defend French soil, that army is the nation itself, and for that army we have nothing but devotion and respect. But this is not about that army, whose dignity we are seeking, in our cry for justice. What is at stake is the sword, the master that will one day, perhaps, be forced upon us. Bow and scrape before that sword, that god? No!
As I have shown, the Dreyfus case was a matter internal to the War Office: an officer of the General Staff, denounced by his co-officers of the General Staff, sentenced under pressure by the Chiefs of Staff. Once again, he could not be found innocent without the entire General Staff being guilty. And so, by all means imaginable, by press campaigns, by official communications, by influence, the War Office covered up for Esterhazy only to condemn Dreyfus once again. Ah, what a good sweeping out the government of this Republic should give to that Jesuit-lair, as General Billot himself calls it. Where is that truly strong, judiciously patriotic administration that will dare to clean house and start afresh? How many people I know who, faced with the possibility of war, tremble in anguish knowing to what hands we are entrusting our nation’s defense! And what a nest of vile intrigues, gossip, and destruction that sacred sanctuary that decides the nation’s fate has become! We are horrified by the terrible light the Dreyfus affair has cast upon it all, this human sacrifice of an unfortunate man, a “dirty Jew.” Ah, what a cesspool of folly and foolishness, what preposterous fantasies, what corrupt police tactics, what inquisitorial, tyrannical practices! What petty whims of a few higher-ups trampling the nation under their boots, ramming back down their throats the people’s cries for truth and justice, with the travesty of state security as a pretext.
Indeed, it is a crime to have relied on the most squalid elements of the press, and to have entrusted Esterhazy’s defense to the vermin of Paris, who are now gloating over the defeat of justice and plain truth. It is a crime that those people who wish to see a generous France take her place as leader of all the free and just nations are being accused of fomenting turmoil in the country, denounced by the very plotters who are conniving so shamelessly to foist this miscarriage of justice on the entire world. It is a crime to lie to the public, to twist public opinion to insane lengths in the service of the vilest death-dealing machinations. It is a crime to poison the minds of the meek and the humble, to stoke the passions of reactionism and intolerance, by appealing to that odious anti-Semitism that, unchecked, will destroy the freedom-loving France of the Rights of Man. It is a crime to exploit patriotism in the service of hatred, and it is, finally, a crime to ensconce the sword as the modern god, whereas all science is toiling to achieve the coming era of truth and justice.
Truth and justice, so ardently longed for! How terrible it is to see them trampled, unrecognized and ignored! I can feel Mr. Scheurer-Kestner’s soul withering and I believe that one day he will even feel sorry for having failed, when questioned by the Senate, to spill all and lay out the whole mess. A man of honor, as he had been all his life, he believed that the truth would speak for itself, especially since it appeared to him plain as day. Why stir up trouble, especially since the sun would soon shine? It is for this serene trust that he is now being so cruelly punished. The same goes for Lt Colonel Picquart, who, guided by the highest sentiment of dignity, did not wish to publish General Gonse’s correspondence. These scruples are all the more honorable since he remained mindful of discipline, while his superiors were dragging his name through the mud and casting suspicion on him, in the most astounding and outrageous ways. There are two victims, two decent men, two simple hearts, who left their fates to God, while the devil was taking charge. Regarding Lt Col Picquart, even this despicable deed was perpetrated: a French tribunal allowed the statement of the case to become a public indictment of one of the witnesses [Picquart], accusing him of all sorts of wrongdoing, It then chose to prosecute the case behind closed doors as soon as that witness was brought in to defend himself. I say this is yet another crime, and this crime will stir consciences everywhere. These military tribunals have, decidedly, a most singular idea of justice.
This is the plain truth, Mr. President, and it is terrifying. It will leave an indelible stain on your presidency. I realise that you have no power over this case, that you are limited by the Constitution and your entourage. You have, nonetheless, your duty as a man, which you will recognise and fulfill. As for myself, I have not despaired in the least, of the triumph of right. I repeat with the most vehement conviction: truth is on the march, and nothing will stop it. Today is only the beginning, for it is only today that the positions have become clear: on one side, those who are guilty, who do not want the light to shine forth, on the other, those who seek justice and who will give their lives to attain it. I said it before and I repeat it now: when truth is buried underground, it grows and it builds up so much force that the day it explodes it blasts everything with it. We shall see whether we have been setting ourselves up for the most resounding of disasters, yet to come.

But this letter is long, Sir, and it is time to conclude it.
I accuse Lt. Col. du Paty de Clam of being the diabolical creator of this miscarriage of justice - unwittingly, I would like to believe - and of defending this sorry deed, over the last three years, by all manner of ludricrous and evil machinations.
I accuse General Mercier of complicity, at least by mental weakness, in one of the greatest inequities of the century.
I accuse General Billot of having held in his hands absolute proof of Dreyfus’s innocence and covering it up, and making himself guilty of this crime against mankind and justice, as a political expedient and a way for the compromised General Staff to save face.
I accuse Gen. de Boisdeffre and Gen. Gonse of complicity in the same crime, the former, no doubt, out of religious prejudice, the latter perhaps out of that esprit de corps that has transformed the War Office into an unassailable holy ark.
I accuse Gen. de Pellieux and Major Ravary of conducting a villainous enquiry, by which I mean a monstrously biased one, as attested by the latter in a report that is an imperishable monument to naïve impudence.
I accuse the three handwriting experts, Messrs. Belhomme, Varinard and Couard, of submitting reports that were deceitful and fraudulent, unless a medical examination finds them to be suffering from a condition that impairs their eyesight and judgement.
I accuse the War Office of using the press, particularly L’Eclair and L’Echo de Paris, to conduct an abominable campaign to mislead the general public and cover up their own wrongdoing.
Finally, I accuse the first court martial of violating the law by convicting the accused on the basis of a document that was kept secret, and I accuse the second court martial of covering up this illegality, on orders, thus committing the judicial crime of knowingly acquitting a guilty man.
In making these accusations I am aware that I am making myself liable to articles 30 and 31 of the law of 29/7/1881 regarding the press, which make libel a punishable offence. I expose myself to that risk voluntarily.
As for the people I am accusing, I do not know them, I have never seen them, and I bear them neither ill will nor hatred. To me they are mere entities, agents of harm to society. The action I am taking is no more than a radical measure to hasten the explosion of truth and justice.
I have but one passion: to enlighten those who have been kept in the dark, in the name of humanity which has suffered so much and is entitled to happiness. My fiery protest is simply the cry of my very soul. Let them dare, then, to bring me before a court of law and let the enquiry take place in broad daylight! I am waiting.
With my deepest respect, Sir.
Émile Zola, 13th January 1898

Emile Zola..... "J'accuse"!




Emile Zola..... 2 april 1840 - 29 september 1902

Vandaag is het de sterfdag van Emile Zola.
Verschillende boeken heb ik van hem gelezen, maar ik wil vandaag uitsluitend zijn brief, getiteld : "J'accuse" op mijn blog plaatsen!

Brief aan de heer Félix Faure, President van de Republiek
Mijnheer de President,
Staat gij mij toe, in mijn dankbaarheid voor de welwillende ontvangst die gij mij op een dag hebt gegeven, zorgen te hebben over uw rechtvaardige luister en u te zeggen dat uw ster, tot heden zo gelukkig, bedreigd wordt door de schandelijkste en meest onuitwisbare bezoedeling?
Gij zijt ongeschonden uit kwalijke belasteringen gekomen, gij hebt harten veroverd. Gij gelijkt schitterend in de vergoddelijking van het patriottische feest dat de Russische Alliantie voor Frankrijk is geweest, en gij maakt voorbereidingen om de hoofdpersoon te zijn bij de triomf van onze universele Expositie, die de bekroning zal zijn van onze grote eeuw van arbeid, waarheid en vrijheid.
Maar welk een moddervlek op uw naam – ik bedoel op uw bewind – is deze afschuwelijke zaak van Dreyfus! Er komt een krijgsraad die het waagt een zekere Esterhazy vrij te spreken, een belediging van alle waarheid en alle gerechtigheid. Er is niets meer aan te doen, Frankrijk draagt nu voor altijd een schandvlek, de geschiedenis zal schrijven dat het onder uw presidentschap was dat een dergelijke sociale misdaad bedreven had kunnen worden.
Zij hebben het gewaagd, dan zal ik het ook wagen. De waarheid zal ik spreken, volledig en totaal, want dat heb ik beloofd te doen als de rechtbank waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, het niet doet. Het is mijn plicht te spreken, ik wil niet medeplichtig zijn. Mijn nachten zouden verstoord worden door de geest van de onschuldige die daarginds moet boeten, onder de vreselijkste martelingen, voor een misdaad die hij niet bedreven heeft.
En ik roep tot u, mijnheer de President, deze waarheid, met al mijn opstandige kracht van een eerlijk man. Voor uw eer ben ik ervan overtuigd dat u er niet van weet. En aan wie zal ik het nietswaardige gepeupel, de ware schuldigen aan de kaak stellen, als het niet aan u is, de eerste magistraat van het land?
Eerst de waarheid over het proces en de veroordeling van Dreyfus.
Een nietswaardige man heeft alles geleid, heeft alles gedaan, het is de kolonel Du Paty de Clam, een eenvoudige commandant. Hij alleen is de hele zaak Dreyfus, die pas bekend zal zijn als een eerlijk onderzoek zijn handelingen en verantwoordelijkheden duidelijk heeft aangetoond. De zaak verschijnt als een groot warhoofd, zeer gecompliceerd, vol met romaneske intriges, bestaande uit vervolgverhalen, pamfletten, anonieme brieven, afspraken op eenzame plaatsen, geheimzinnige vrouwen die ’s nachts verpletterende bewijzen rondstrooien. Hij is degene die op het idee kwam het bordereau aan Dreyfus te dicteren; hij is degene die ervan droomde hem te bestuderen in een kamer die volledig bekleed is met spiegels; hij is degene die commandant Forzinetti ons toont, gewapend met een dievenlantaarn, die zich toegang wil verschaffen tot bij de slapende verdachte, om op zijn gezicht een ruwe straal licht te werpen en hem aldus als misdadiger te ontmaskeren, terwijl hij wakker wordt. Ik kan alleen zeggen dat men moet zoeken en vinden. Ik zeg eenvoudig dat de commandant Du Paty de Clam, belast met het vooronderzoek naar de zaak Dreyfus, als gerechtelijk officier, met zijn verantwoordelijkheden de eerste schuldige is van de afschuwelijke rechtsdwaling waarvan wij getuige zijn.
Het bordereau bevond zich reeds enige tijd in handen van kolonel Sandherr, directeur van de geheime dienst, die is overleden aan hersenverweking. Er zijn ‘lekken’ geweest, documenten zijn verdwenen, zoals er thans nog meer verdwijnen, en de schrijver van het bordereau werd gezocht terwijl allereerst al langzamerhand duidelijk werd dat die schrijver alleen een stafofficier kon zijn, en een officier van de artillerie: twee duidelijke fouten die tonen op welk een oppervlakkige wijze men het bordereau bestudeerd was, want een redelijk onderzoek toont aan dat het slechts een legerofficier had kunnen zijn. Men zocht dus in het huis, men bestudeerde geschriften, het was als een interne zaak, een verrader te betrappen in het kantoor zelf omhemte kunnen verwijderen. En, zonder dat ik hier een geschiedenis wil vertellen die slechts gedeeltelijk bekend is, de commandant Du Paty de Clam komt op het toneel, waarna de eerste verdenking op Dreyfus valt. Vanaf dat moment is hij de uitvinder van Dreyfus, de zaak wordt zijn zaak, hij maakt zich sterk om de verrader te confronteren en hem tot een volledige bekentenis te brengen. Er is wel een minister van oorlog, de generaal Mercier, waarvan de intelligentie minderwaardig lijkt, er is een stafchef, generaal De Boisdeffre, die zich lijkt te hebben overgegeven aan een geestelijke hartstocht, en er is een onderchef van de staf, generaal Gonse, waarvan het geweten zich gemakkelijk aan de situatie kan aanpassen. Maar in wezen is er allereerst alleen de commandant Du Paty de Clam, die ze allen leidt, die ze hypnotiseert, want ook hij houdt zich met spiritisme en occultisme bezig en roept geesten op. Men zal nooit willen geloven aan welke behandelingen hij de ongelukkige Dreyfus heeft onderworpen, welke valstrikken hij voor hem gelegd heeft, dwaze onderzoeken,monsterlijke voorstellingen, alles één martelende waanzin.
Ha! Die eerste affaire, dat was een nachtmerrie voor degene die de ware details weet! Commandant Du Paty de Clam arresteert hem en brengt hem op de hoogte. Hij rent naar mevrouw Dreyfus, bedreigt haar, zegt dat haar man verloren is als ze praat. Intussen rukt de ongelukkige zich de haren uit het hoofd en schreeuwt hij uit dat hij onschuldig is. En het vooronderzoek wordt gedaan als in een kroniek uit de vijftiende eeuw, middenin het mysterie, met een complicatie van wilde uitwegen, alles gebaseerd op een enkele infantiele aanklacht, dat stomme bordereau, dat niet enkel vulgair verraad was, maar ook een hoogst onbeschaamde oplichterij, want de beroemde uitgeleverde geheimen bleken bijna allemaal zonder waarde te zijn. Let wel, hier bevindt zich een ei, vanwaaruit later de ware misdaad zal uitbreken, de gruwelijke ontkenning van gerechtigheid waar Frankrijk aan lijdt. Ik zou met tastbare bewijzen willen komen hoe zeer deze rechtsdwaling mogelijk had kunnen ziijn, hoe ze ontstaan is uit de kuiperijen van commandant Du Paty de Clam, hoe generaal Mercier en de generaals De Boisdeffre en Gonse dit hebben kunnen toestaan, waarbij ze langzamerhand ook verantwoordelijk werden voor deze wandaad, waardoor ze meenden, naderhand, inbreuk te moeten maken op de gezonde waarheid, een waarheid die zelfs buiten discussie staat. Aanvankelijk bestond hun inbreng alleen uit onachtzaamheid en onverstand. Tout au plus, les sent-on céder aux passions religieuses du milieu et aux préjugés de l’esprit de corps. Ze hebben de dwaasheid toegelaten.
En hier staat Dreyfus voor de krijgsraad. De zaak wordt met streng gesloten deuren behandeld. Een verrader zou de grens voor de vijand geopend hebben, om de Duitse keizer tot bij de Notre Dame te brengen, dat men geen strengere maatregelen nam van stilte en geheimhouding. Het volk is geslagen met verbijstering, er worden vreselijke dingen gefluisterd over een monsterlijk verraad dat de Geschiedenis verachtelijk maakt, en natuurlijk berust het vol daarin. Geen bestraffing is streng genoeg, het volk juicht een openbare ontering toe, het zou willen dat de schuldige te schande wordt gemaakt en wordt verteerd door zelfverwijt. Zijn ze dus waar, die onuitsprekelijke dingen, die gevaarlijke dingen, die in staat zijn Europa in brand te zetten, die men beter zorgvuldig achter die gesloten deuren had kunnen begraven?
Nee! Er waren achteraf bezien alleen onwaarschijnlijke en onzinnige verbeeldingen van commandant Du Paty de Clam. Dit alles is niet alleen gedaan om het meest bizarre van de onwaarschijnlijke verhalen te verbergen. En het is voldoende, ter geruststelling, om alleen maar aandachtig de aanklacht te bestuderen die voor de krijgsraad gelezen werd.
Ha! De nietigheid van die aanklacht! Dat een man op die aanklacht veroordeeld kon worden, is een wonder van onrechtvaardigheid. Ik daag rechtschapen lieden uit om de aanklacht te lezen zonder dat hun hart opspringt van verontwaardiging en schreeuwt om in verzet te komen, denkend aan de mateloze boetedoening, daar, op het Duivelseiland. Dreyfus kent diverse talen, misdrijf; men heeft bij hem geen enkel compromitterend papier gevonden, misdrijf; hij gaat vaak naar zijn land van herkomst, misdrijf; hij werkt hard, zorgt ervoor op de hoogte te zijn, misdrijf; hij wordt niet in verlegenheid gebracht, misdrijf; hij wordt in verlegenheid gebracht, misdrijf. En de naïviteit van de stukken, de strenge uitspraken om niets! Er was sprake van veertien punten van beschuldiging: wij vinden er per slot van rekening maar een, die van het bordereau, en we stellen vast dat zelfs de experts het niet eens waren, dat een van hen, de heer Gobert, op militaire wijze aan de kant werd gezet, omdat hij het zich veroorloofde niet in de gewenste richting te concluderen. Er was ook sprake van drieëntwintig officieren die gekomen waren om Dreyfus te verpletteren met hun getuigenissen. Wij weten nog niet van de verhoren, maar het staat al vast dat ze bezwarend waren; en er moet verder nog worden opgemerkt dat ze allen behoren tot de oorlogscommissie. Het is een intern proces, men is daar onder elkaar, en men zal zich herinneren: de staf heeft het proces gewild, heeft het beoordeeld, en de staf heeft het onlangs nog voor de tweede keer beoordeeld.
We hebben dus alleen nog het bordereau waarover de experts het niet eens zijn. Men vertelt dat de rechters in de raadskamer natuurlijk tot vrijspraak zouden komen. En vanaf dat moment, omdat men begrijpt dat men daar beslist niet omheen kan, wil men de veroordeling rechtvaardigen door te verklaren dat er een geheim stuk bestaat, zeer bezwarend, een stuk dat men niet kan tonen, maar dat alles legitimeert, waarin wij zullen moeten berusten, de goede, onzichtbare en onkenbare god. Ik ontken het bestaan ervan, ik ontken het met al mijn vermogen! Een belachelijk stuk, ja, misschien het stuk waarin sprake is van kleine vrouwtjes, of waarin gesproken wordt over een zekere D. die iets te veeleisend wordt, ongetwijfeld een of andere echtgenoot die vindt dat men zijn vrouw te weinig betaalt. Maar een belangrijk stuk voor de nationale defensie, dat men niet kan tonen omdat dan morgen een oorlog zou uitbreken, nee, nee! Het is een leugen, en het is des te ondraaglijker en cynischer dat men ongestraft kan liegen zonder dat men daar het bewijs van kan leveren.
Ze laten de Fransen te hoop lopen, ze verbergen zich achter hun wettelijke gevoelens, ze sluiten de mond terwijl ze de harten verstoren en de geesten bederven. Ik kan me geen grotere burgerlijke misdaad voorstellen.
Ziedaar, mijnheer de president, de feiten die uitleggen hoe een rechtsdwaling mogelijk was; met de justitiële bewijzen, de financiële situatie van Dreyfus, het ontbreken van motieven, zijn voortdurende schreeuw van onschuld, waarmee hij zich presenteerde als een slachtoffer van de opmerkelijke verbeelding van commandant Du Paty de Clam, het geestelijke milieu waarin hij zich bevond, van de jacht op de “vuile Joden” die onze tijd onteert.
Dan komen we bij de zaak Esterhazy. Er zijn drie jaren voorbijgegaan, velen hebben een ernstig geplaagd geweten, maken zich ongerust, zoeken, weten zich uiteindelijk te overtuigen van de onschuld van Dreyfus.
Ik zal niet alle twijfels opschrijven, om daarna het bewijs van de schuld van mijnheer Scheurer-Kestner te kunnen leveren. Maar terwijl hij aan zjn kant onderzoek doet, gebeuren er ernstige dingen in de staf zelf. Kolonel Sandherr was dood en luitenant-kolonel Picquart is hem opgevolgd als chef van de geheime dienst. Onder die titel, in de uitoefening van die functie, heeft laatstgenoemde op een dag een telegram in handen, geadresseerd aan commandant Esterhazy, afkomstig van een vertegenwoordiger van een vreemde mogendheid. Het is duidelijk zijn plicht een onderzoek te beginnen. Het staat vast dat hij nooit iets gedaan heeft zonder opdracht van zijn superieuren. Hij legt zijn verdenkingen voor aan zijn directe superieuren, generaal Gonse, daarna generaal De Boisdeffre, daarna generaal Billot, die generaal Mercier was opgevolgd als minister van oorlog. Het beruchte dossier Picquart, waarover hij zo veel gesproken heeft, is nooit meer geweest dan het dossier Billot, naar ik begrijp het dossier dat een ondergeschikte maakte voor zijn minister en dat zich nog moet binden in het ministerie van oorlog. Het onderzoek duurde van mei tot september 1896, en er moet duidelijk worden gezegd dat generaal De Boisdeffre en generaal Billot er niet aan twijfelden dat het beruchte bordereau van de hand van Esterhazy was. Het onderzoek van luitenant-kolonel Picquart kwam op deze zekere constatering uit. Maar de opschudding was groot, want de veroordeling van Esterhazy zou onvermijdelijk leiden tot een herziening van het proces van Dreyfus; en dat wilde de generale staf tot elke prijs voorkomen.
Men moet daar een ogenblik in de benauwdheid hebben gezeten. Denk eraan dat generaal Billot nergens in ingewijd was, hij kwam geheel onbevangen en kon naar eer en geweten handelen. Hij durfde dat niet, ongetwijfeld uit vrees voor de publieke opinie, maar zeker ook uit angst de hele generale staf uit te leveren, inclusief generaal De Boisdeffre, generaal Gonse, om nog maar te zwijgen van de ondergeschikten. Daarna was er een ogenblik van strijd tussen zijn geweten en van wat hij als het militaire belang beschouwde. Toen dat ogenblik voorbij was, was het al te laat. Hij was al verwikkeld in de zaak. En spoedig waren zijn verantwoordelijkheden alleen maar gegroeid, hi heft de misdaad van de andere overgenomen, hij is net zo schuldig als de anderen, hij is zelfs nog schuldiger, want hij was in staat geweest om recht te doen gelden, en hij deed niets. Probeer dat eens te begrijpen! Het is al een jaar dat generaal Billot, dat de generaals De Boisdeffre en Gonse weten dat Dreyfus onschuldig is, en ze hebben dat vreselijke feit voor zich gehouden. En die lieden liggen te slapen, en ze hebben vrouwen en kinderen die ze liefhebben!
Kolonel Picquart heeft zich als eerlijk man van zijn plicht gekweten. Hij drong aan bij zijn superieuren, in naam van de gerechtigheid. Hij smeekte ze zelfs, hij zei hen in welke mate hun oponthoud ontactisch was, want er werden steeds meer donkere wolken opgestapeld tot een zware storm die zou losbarsten als de waarheid bekend werd. In dezelfde trant sprak de heer Scheurer-Kestner tegen generaal Billot, die hem uit patriottisme smeekte de zaak ter hand te nemen, voordat het erger werd en uiteindelijk een openbare ramp zou worden. Nee! Het misdrijf was begaan, de generale staf kun zijn misdrijf niet meer bekennen. En overste Picquart werd met een opdracht weggezonden, zodat hij ver uit de buurt was, in Tunesië, waar men ooit zijn moed zou prijzen, terwijl hij bezig was aan een opdracht waarbij hij zeker afgemaakt zou worden, in het gebied waar de markies van Morès de dood had gevonden. Hij was niet in ongenade, generaal Gonse onderhield een vriendschappelijke correspondentie met hem. Hij is echter niet in een aangename situatie beland.
In Parijs ging de waarheid verder, onweerstaanbaar, en we weten hoe daar de verwachte storm losbarstte.De heer gaf commandant Esterhazy als de ware schrijver van het bordereau, op het moment dat mijnheer Scheurer-Kestner op het punt stond bij de minister van justitie een verzoek in te dienen om het proces te herzien. En nu komt commandant Esterhazy op het toneel. De getuigenissen maakten hem eerst radeloos, klaar om zelfmoord te plegen of te vluchten. Dan toont hij ineens zijn moed en verbaast hij Parijs met zijn heftige houding. Hij had hulp gekregen, hij had een anonieme brief ontvangen die hem waarschuwden voor de kuiperijen van zijn vijanden, een geheimzinnige dame had zelfs ’s nachts de moeite genomen om hem een stuk te geven dat gestolen was van de generale staf, dat hem moest redden. En ik moet daarbij wel denken aan overste Du Paty de Clam, ik herken de uitwegen van zijn vruchtbare verbeeldingskracht. Zijn meesterwerk, de schuld van Dreyfus, liep gevaar, en hij wilde natuurlijk zijn meesterwerk verdedigen. De heropening van het proces, dat was zo’n buitensporige en tragische ineenstorting van zijn stuiverromanmais, waarvan de vreselijke ontknoping zou plaatsvinden op het Duivelseiland! Dat was iets wat hij zich niet kon permitteren. Vanaf dat moment is de tweestrijd tussen overste Picquart en overste Du Paty de Clam, de een met open vizier, de ander gemaskerd. We zullen die twee spoedig terugvinden in een civiele rechtszaak. Eigenlijk is het altijd de generale staf die zich verdedigt, die zijn misdaad nooit zal bekennen, waarvan de afschuw met het uur stijgt.
Men heeft zich met verbijstering afgevraagd wie de beschermers waren van commandant Esterhazy. Allereerst, op de achtergrond, overste Du Paty de Clam die alles bedacht en alles geleid heeft. Zijn hand gaat op ongerijmde wijze te werk. Verder de generaal de Boisdeffre, de generaal Gonse en de generaal Billot zelf, die wel verplicht waren de commandant vrij te spreken, want ze konden niet toestaan dat Dreyfus als onschuldig werd beschouwd zonder dat de oorlogscommissies zouden bezwijken onder de minachting van het publiek. En het fraaie gevolg van deze wonderlijke situatie is dat de rechtschapen man daarbinnen, overste Picquart, die alleen maar zijn plicht heeft gedaan, het slachtoffer wordt, hij wordt vernederd en bestraft. O gerechtigheid, welk een afschuwelijke wanhoop beklemt het hart! Men gaat zo ver te zeggen dat hij de vervalser is, die het telegram gemaakt heeft om van Esterhazy af te komen. Maar, goede God, waarom? Met welke bedoeling? Geef eens een motief. Wordt hij daar dan ook betaald door de joden? Het leuke van de geschiedenis is dat hij terecht antisemitisch is. Ja, wij nemen deel aan dit schandelijke schouwspel, mannen die verloren zijn door schuld en misdaad waarvan men de onschuld verkondigt, terwijl men zelf rome top zijn eer, als man van het leven zonder blaam! Als de maatschappij er zo aan toe is, valt ze spoedig uit elkaar.
Ziedaar dus, mijnheer de President, de zaak Esterhazy: een schuldige die zijn best doet om onschuldig te zijn. Reeds sedert twee manden kunnen we de zaak van uur tot uur volgen. Ik houd het kort, want dit is slechts, in grote lijnen, een samenvatting van de geschiedenis waarvan de brandende pagina’s op een dag volledig geschreven zullen zijn. En we hebben dus de generaal Pellieux gezien, vervolgens de commandant Ravary, die een schurkachtig onderzoek ondernamen waaruit de bengels vernieuwd te voorschijn kwamen en de rechtschapenen bezoedeld. Daarna heeft men de krijgsraad bijeengeroepen.
Hoe had men kunnen verwachten dat een krijgsraad de uitspraken van een krijgsraad voor het gerecht brengt?
Ik spreek zelfs nog niet van de keus die een rechter altijd heeft. Het superieure idee van de discipline, dat die soldaten in het bloed hebben, zou dat niet voldoende zijn om aan te tonen dat ze in staat zij tot rechtvaardigheid? Wie discipline zegt, zegt gehoorzaamheid. De minister van oorlog, de grote baas, heeft de absolute autoriteit van de beoordeelde zaak openbaar gemaakt, onder toejuiching van de nationale vertegenwoordiging. Wenst u dan een krijgsraad die het tegendeel uitspreekt? Hiërarchisch gezien is dat niet mogelijk. Generaal Billot de rechters beïnvloed met zijn verklaring, en ze hebben geoordeeld alsof ze zich in de strijd moeten begeven, zonder tegenwerpingen te maken. De bevooroordeelde mening die ze ter plekke hebben uitgsproken is overduidelijk deze: “Dreyfus is door een krijgsraad veroordeeld voor het misdrijf van verraad; hij is dus schuldig, en wij, krijgsraad, kunnen hem niet onschuldig verklaren. Of me moeten de schuld van Esterhazy erkennen, waarmee we de onschuld van Dreyfus zouden verkondigen.” Niets zal hen daartoe kunnen brengen.
Het was een zeer onrechtvaardig vonnis dat voor altijd op onze krijgsraden zal drukken, dat tot gevolg zal hebben dat ieder toekomstig vonnis verdacht is. De eerste krijgsraad is misschien ongebrijpelijk geweest, de tweede is absoluut crimineel. Zijn excuus, ik herhaal het, is dat de opperste chef gesproken heeft en de beoordeelde zaak onaantastbaar heeft verklaard, heilig en superieur dan de mens, zodat geen ondergeschikte het tegendeel durft te beweren. Er wordt gesproken van de eer van het leger, men wil dat we het leger liefhebben en respecteren. Ha! zeker, ja, het leger dat ons bij de eerst dreiging oproept, dat de Franse bodem verdedigt, het is het vol zelf en wij kunnen voor het leger alleen voorliefde en respect gevoelen. Maar het gaat niet over het leger, waarvan wij waardigheid verlangen als wij behoefte hebben aan gerechtigheid. Het gaat om de sabel, de meester die men ons morgen misschien zal geven. En zouden wij devoot het gevest van de sabel kussen? God, nee!
Ik heb het op andere wijze aangetoond: de zaak Dreyfus was de zaak van de oorlogscommissie, een officier van de generale staf, aangegeven door zijn kameraden van de generale staf, veroordeeld onder druk van de chefs van de generale staf. Nogmaals, hij kan niet onschuldig terugkeren zonder dat de hele generale staf schuldig blijkt te zijn. De commissies hebben Esterhazy op alle voorstelbare manieren, met perscampagnes, met kennisgevingen, door invloed aan te wenden, gedekt om Dreyfus te tweede male te ruïneren. Ha, met wat voor bezem moet het republikeinse gouvernement dit huicherlaarsnest aanvegen, zoals generaal Billot zelf roept? Waar is het, dat krachtige en patriottische ministerie, dat alles durft te herzien om het volledig te vernieuwen? Ik ken wel lieden die, bij een mogelijke oorlog, beven van angst, als ze bedenken in wat voor handen de nationale defensie is, in wat voor nest van lage intriges, van kletspraatjes en van verspilling dit heilige toevluchtsoord is veranderd, waar het lot van het vaderland wodt bepaald! Men ontstelt van schrik op de vreselijke dag waarop de zaak Dreyfus herzien wordt, dat mensenoofer van een ongelukkige, van een “vuile jood”! Ha, alles dat is besproken over krankzinnigheid en dwaasheid, van idiote verbeeldingen, praktijken van de gewone politie, zeden van ondervraging en tyrannie, voor het welzijn van een paar hoge officieren die het volk met hun laarzen vertrappen zetten, met op hun lippen alleen een kreet van waarheid en gerechtigheid, onder het leugenachtige en heiligschennende voorwendsel van staatsraison.
Een nog grotere misdaad is het op de boulevardpers te vertrouwen, zich te laten verdedigen door de smeerlappen van Parijs, zodat daar de smeerlapperij op brutale wijze triomfeert, in de nederlaag van het recht en eenvoudige rechtschapenheid. Het is een misdaad om degenen te hebben beschuldigd van het verwarren van Frankrijk, die willen dat het land edelmoedig is, aan de leiding van de vrije en rechtvaardige volken, terwijl men zelf een onbeschaamd complot smeedt, voor het aangezicht van de hele wereld. Het is een misdaad om de mening te misleiden, deze mening te gebruiken voor een dodelijk werk dat verdorven is gemaakt tot aan krankzinnigheid. Het is en misdaad de kleinen en nederigen te vergiftigen, de passies van reactie en intolerantie te ergeren, terwijl men zich verbergt achter het walgelijke antisemitisme, waaraan het grote, liberale Frankrijk van de mensenrechten zal sterven, als het nog niet genezen is. Het is een misdaad het patriotisme te exploiteren voor werken van afschuw, en het is ten slotte een misdaad van het wapen een moderne god te maken, terwijl de hele menselijke wetenschap aan het werk is voor het volgende werk van waarheid en gerechtigheid.
Deze waarheid, die wij zo hartstochtelijk gewild hebben, met wanhoop zien we dat ze vertrapt is, miskend, verduisterd! Ik twijfel aan de ineenstorting die plaats moet hebben in de ziel van de heer Scheurer-Kestner, en ik geloof wel dat hij uiteindelijk geplaagd zal worden door zelfverwijt, hij die niet met revolutionaire middelen handelde op de dag dat de senaat werd ingeschakeld, die de hele boel losliet en weggooide. Hij was een goede, eerlijke man, een man met een loyaal leven, hij geloofde dat de waarheid van zichzelf voloende was, vooral als de waarheid overduidelijk aaan het heldere daglicht trad. Waarvoor is het goed om alles omver te werpen, want binnenkort zal de zon opkomen. En het was deze onbewogenheid vol vertrouwen waarvoor hij zo wreed is gestraft. Hetzelfde geldt voor overste Picquart, die met gevoelens van hoge waardigheid de brieven van generaal Gonse niet wilde publiceren. Zijn gewetensbezwaren erenhem des te meer, want terwijl hij respect toonde voor de discipline, besmeurden zijn superieren hem met modder, leidden zij zelf zijn proces, op de meest onverwachte en schandalige manier. Er zijn twee slachtoffers, twee onschuldigen, twee eenvoudige zielen, die God zijn gang lieten gaan, terwijl de duivel het werk deed. Men heeft zelfs gezien, voor overste Picquart, dit laaghartige ding: een Frans tribunaal, nadat men de aangever in het openbaar een getuige heeft laten belasten, hem van al zijn fouten te beschuldigen, de deuren te sluiten, terwijl die getuige werd voorgeleid om zich te verklaren en te verdedigen. Ik zeg dat dat ene nog grotere misdaad is en dat die misdaad het universele geweten tegen zich in het harnas jaagt. Beslist, die militaire tribunalen hebben een merkwaardige opvatting van rechtspraak.
Dit is dan de eenvoudige waarheid, mijheer de President, en ze is weerzinwekkend, ze blijft gedurende uw presidentschap een schandvlek. Ik vermoed wel dat gij in deze zaak geen enkele macht hebt, dat gij de gevangene zijt van de Grondwet en van uw omgeving. Gij hebt echter niet minder de plicht van een man, waaraan gij denkt, en die gij uitoefent. Het is trouwens niet zo dat ik wanhoop bij de wereld van triomf. Ik markeer het met een heftige zekerheid: de waarheid komt eraan, en niets zal haar tegenhouden. Vandaag reeds begint de zaak, want vandaag is de tijd rijp: aan de ene kant willen de schuldigen niet dat hun zaak aan het daglicht treedt, aan de andere kant zullen de handhavers van het recht hun leven geven opdat recht wordt gedaan. Sluit men de waarheid onder de grond, dan verzamelt ze zich daar, dan krijgt ze een kracht als van een xplosie, en op die dag dat die uitbarst, zal ze alles met zich meenemen. Men zal wel zien of men daarop voorbereid kan zijn, op deze opzienbaernde ramp.
Maar deze brief is lang, mijnheer de President, en het is tijd om tot een conclusie te komen.
Ik beschuldig overste Du Paty de Clam omdat hij de duivelse maker is van een rechtsdwaling, lichtzinnig, wil ik wel geloven, en omdat hij vervolgens zijn rampzalige product vededigd heeft, na drie jaar, met de meest absurde en meest schuldige kuiperijen.
Ik beschuldig generaal Mercier omdat hij medeplichtig was, althans door een geesteszwakte, van een van de grootste schanddaden van de eeuw.
Ik beschuldig generaal Billot omdat hij in bezit was van de zekere bewijzen van de onschuld van Dreyfus en dat hij ze verborgen heeft gehouden, waarmee hij zich schuldig maakte aan dit misdrijf tegen mensheid en de gerechtigheid, met een politiek doel en om de generale staf te sparen.
Ik beschuldig generaal De Boisdeffre en generaal Gonse omdat ze zich medeplichtig hebben gemaakt aan hetzelfde misdrijf, de een ongetwijfeld wegens een klerikale hartstocht, de andere misschien door de teamgeest die de oorlogscommissies heilig en onaantastbaar maakt.
Ik beschuldig generaal De Pellieux en commandant Ravary omdat ze een misdadig onderzoek hebben gedaan, en daarmee bedoel ik een onderzoek met de meest monsterachtige partijdigheid. Wij hebben in het verslag van de tweede een onvergankelijk monument van naieve stoutmoedigheid.
Ik beschuldig de drie handschriftexperts, de heren Belhomme, Varinard en Couard, omdat ze een leugenachtig en frauduleus rapport schreven, tenzij uit een medisch onderzoek blijkt dat ze leiden aan een oogziekte of beoordelingsonbekwaamheid.
Ik beschuldig de oorlogscommissies omdat ze naar de pers, en vooral naar L’Éclair en L’Echo de Paris, een gruwelijk bericht zonden, om de publieke mening op een dwaalspoor te brengen en hun fout te bedekken.
Ik beschuldig tenslotte de eerste krijgsraad wegens verkrachting van het recht, omdat hij een verdachte veroordeelde op grond van geheim gebleven documten, en ik beschuldig de tweede krijgsraad omdat hij deze onwettigheid heeft bedekt, op bevel, waarmee deze krijgsraad op zijn beurt een misdrijf beging door een schuldige willens en wetens vrij te spreken.
Met deze beschuldigingen ben ik mij bewust van het feit dat ik mij schuldig maak aan overtreding van de artikelen 30 en 31 van de wet op de pers van 29 juli 1881, waarin laster strafbaar wordt gesteld. Ik die dit geheel vrijwillig.

Wat betreft de personen die ik beschuldig, ik ken ze niet, ik heb ze nooit ontmoet, ik heb geen wrok tegen ze en geen hekel aan ze. Het zijn voor mij slechts nummers, geesten van sociale wandaden. Wat ik hier doe is slechts een revolutionaire manier om het doen van waarheid en gerechtigheid te verhaasten.
Ik heb slechts een hartstocht, die van het licht, in naam van de menselijkheid de zo heeft geleden en die recht heeft op geluk. Mijn brandende protest is slechts een kreet van mijn ziel. Ik verlang ernaar dat men mij waagt te vertolken in een rechtszitting en dat het ware onderzoek op een dag plaats zal vinden! Ik wacht.
Aanvaard, mijnheer de President, de verzekering van mijn diepe respect.
Émile Zola, 13 januari 1898
Vertaling overgenomen van Wikipedia Nederland


overgenomen uit historiek.net

 Leefse                                                                                                                          
 Aleke!                                                                                                                             

zondag 27 september 2015

Älg..... Moose..... Elanden!





















Idag hade jag lust, bara sätta någon bilder från älger på min blogg.
Jag tog dem förra året i en Älgpark i Nybro. Vad en upplevelse!
Vi var de enda besökarna på dette ögenblick och ägaren tog alla tid att köra runt med oss och vi kunde komma nära älgarna!
I trafiken finns alltid en stor risk, att älgerna visar sig plötsligt, men här kunde jag bara titta och hade nöjd med de!

Today I put some pictures on my blog, who I made last year from moose, in a Moosepark in Nybro, Sweden.
What an experience!
We were the only visitors at that moment and the owner took a lot of time to show us his park and it was possible to come near those impressive and peaceful animals!
In traffic, you have to be careful for those animals, they can suddenly turn up. Here I only had to look and be fascinated!

Vandaag had ik zin om foto's op mijn blog te zetten, die ik vorig jaar had gemaakt in een elandenpark in Nybro, Zweden.
Wat een belevenis!
Wij waren op dat moment de enige bezoekers en de eigenaar nam alle tijd om ons rond te rijden en gaf de gelegenheid, de dieren dicht te naderen.
Imposante en vreedzame dieren.
In het verkeer is het altijd uitkijken, ieder moment kan er een eland plotseling opduiken. Hier was het kijken en genieten!

Leva!
Keep alive!
Leefse!

Aleke!


dinsdag 22 september 2015

Overcompensatie via kunst!



Af en toe krijg ik een beetje het rare gevoel, dat we belachelijk worden gemaakt, alsof er op ons wordt neergekeken! We, de gewone mensen, wij dus!
Want..... wat moeten wij, de Nederlandse hardwerkende bevolking, nu met een schilderij van Rembrandt, aangekocht door het ministerie. De kosten zijn verdeeld, maar wat maakt dat nu uit? Het bedrag: € 160.000.000.
160 miljoen euro!!!!!!!!!!
Met prachtige verhalen: dit is zóóóó bijzonder deze twee schilderijen, alsof het gisteren is gemaakt, alsof de mensen zo tot leven kunnen komen. Bla, bla, bla!!!
En wat voor mensen..... in deze kledij....., dat waren niet de gewone mensen, maar een rijke bovenlaag.
Kunst uit de "Gouden eeuw". Wááát gouden eeuw??? Hoe is Nederland in die tijd aan dat vele geld gekomen? Via roof, uitplundering van gewone mensen in koloniale gebieden. Niets menswaardigheid, niets aan opbouw voor inheemse bevolking! In tegendeel, de Nederlandse koopmansmentaliteit heeft geheerst en gewaard met een meedogenloosheid en afslachting, moord en doodslag!  Bijvoorbeeld, in een korte periode van 60 jaar, liep de bevolking op Java, van 80.000, terug naar 10000:  gouden eeuw!? Voor wie?
De VOC mentaliteit wordt tot op de dag van vandaag geprezen! Maar, we moeten ons er voor schamen!!!
OP school, vroeger, werd er uitsluitend positief over die gouden eeuw gesproken. Wist je als kind veel, maar ja, daar begint de indoctrinatie al.
Natuurlijk gaan er stemmen op: "dit geld kan beter besteed worden aan voedselbanken (hoewel dat niet eens nodig zou MOETEN zijn); aan de zorg; aan huisvesting; aan PGB's; aan kunst bereikbaar maken voor iedereen; aan onderwijs, dat studeren voor IEDEREEN mogelijk is; aan......!!!
Waar heeft "Nederland" het voor nodig zo'n kapitaal uit te geven voor deze twee schilderijen?
Ik hoorde gisteren op de radio, dat deze koop voortkomt uit Nederlandse minderwaardigheidsgevoelens. Verduld, het doet mij denken aan het psychologische begrip: "Overcompensatie" en dan gebruikt op een negatieve manier. Nederland, een klein land, dat ten koste van de gewone man, in alles groot wil zijn.
Stel dat hier een referendum over gehouden zou worden, stel dat 70 á 80% hier tegen in gaat. Dan weet ik nu het resultaat al: het gebeurt even goed, net als met het referendum van de Europese Unie, of wat er kortgeleden in Griekenland gebeurd is.
Er ontstaat bij mij een gevoel van minachting voor de leidende elite, die zich NIET bekommert om de noden van de bevolking!!!
Overigens zal Rembrandt van de miljoenen die er aan zijn kunstwerken worden uitgegeven, nooit iets van zien en merken.

Leefse
Aleke!

zaterdag 12 september 2015

"Flee".....


A few days, I think about it, to write on my blog about the huge stream of refugees. Several articles have been written about the refugees, coming to Europe. Also I want to write about it, but where to start? It felt as if I stood before a wall and coudn't write something significant. I read on internet all kinds of meanings and see pictures on tv, of helpless people and people who help them. Several thoughts are coming up in my mind and let my thoughts flow:
- Where do all those people come from?
- Why makes the media a distinction between the so called real refugees and the economic refugees? Young men who wants to have a better life?
- Who makes that distinction and what is it for?
- Who takes care for the supply of weapons in the countries where there is war?
- Why don't you hear anything from Israël, do they take in refugees?
- What is the part of America? They have control on Europe, but they take in no or hardly refugees.
- Once the "Arab Spring" began, but what are the results? CHAOS!!!
  Arab Spring: bringing freedom and democracy by America!
- Is it possible, that at the background, everything is directed?

Most of the German population, are ready to help the refugees.
The pope makes an appeal to catholic parishes and religious communities,  to take in families into their home. Therewith he makes an appeal to the idea "Brotherhood". That's allright, but does he ask the questions I have?
People will help the refugees, but for how long?
Around me, I hear already: "They" travel for free in the bus; "They" get a mobile thelephone; "They" get a house and a car;..... and we?
Half-thruths and whole lies!!! I think the truth is somewhere in the middle.
When I am in the "Språkcafé", a place for refugees, who can learn to speak Swedish, I meet people, who wants to practise their own job and give their children a better life. I understand their wishes!
How long is the native population willing to have a "welcome" attitude? Aren't these feelings coming from a sentiment, an emotion? Are we able to help people with traumatic experiences?
When I see on television a man, coming from Africa and has now the possibility to help in a restaurant, without having a permanent status. He is glad, but it remembers me at slaves who worked for white people. Oh....., may be I am now a little bit too sceptical?

The only question I have is: 'What is the purpose to this all?'
Not, why happens this, but what for, happens this!
Will there be a day, that you hear: 'IT CAN'T GO ON ANY LONGER, THERE HAS TO BE DONE SOMETHING'? A call for a mighty man, a call for a worldgovernment?' A power who will take control on the human-being? There will not be a person as Napoleon Bonaparte. This man was succesfully, by reaching a better life for the WHOLE EUROPEAN POPULATION!
Not everybody understood his ambitions, till nowadays.

I hope, that we all, who want to help refugees AND other men who suffer, always will be strong in mind. Not to get into the trap, of all against all. That we will keep seeing refugees, not only as refugees, but as PEOPLE!!! But I also wish, that not only Brotherhood is a part of our life, but also Freedom and equality for EVERYBODY on a high level of LIFE!!!

Keep alive
Aleke!

P.S. English is not my native language!